satirikon – zo zápisníka spravodajcov

15. marca 2010, Viliam Kusi, ZO ZÁPISNÍKA SPRAVODAJCOV

 
kazacok12 Z
O ZÁPISNÍKA SPRAVODAJCOV
Spravodajcovia pracujú 25 hodín denne, len aby nás mohli pravdivo informovať o dianí na celom svete. Svoje správy mi posielajú na mikrofilmoch, mikročípkoch, po potrubnej pošte, poštových holuboch … a práve pozorujem, že na dvore pristál orol so správou z Moskvy…

sakas_vili
Toňo Zemplin – Tiflis: Ta tot prezident, co še vola Sákáš Willy či tak dajak, ma zo sobu problemi. Furt ma polni nos a muši smerkac a ucirac sebe ho do chustočki. Pre totu joho politicku chripku a nadchu, co ňigda ňeprechadza, cerpi už cali štat. Najvecej tedi, ket smarka pri svojim štatnickim prejave pred mikrofonami. Panoj prezidentoj ňepomaha aňi to, že še furt naparuje.
Dochtorom bo aňi opozicii še to joho smarkaňe vera že ňepači. A davaju to najavo i na svojich protestnich akcijoch, mitingoch, demonštracioch. Aľe pan prezident Sákáš Willo na to lem zvisoka siaka a kašľi.

pomocný slovník: polni – plný, smarkac – smrkať, ucirac – utierať, do chustočki – do vreckovky, cerpi – trpí,
 
Ďoďo Šariš – Sacramento
: Ta tu zospravdi bars veľka kriza. Američaňe už do svojich garažoch kradňu i brudni vzduch.

brudni – špinavý, zospravdi – naozaj, skutočne
 
Jantek Goraľ – Krakow
: Aj tu zyjo zbogatlicy a majo pjykne auta. Tu v Krakowe, tak jako vsendyj na švieče, še bogacy aj blaznyvim ježdženim na svojig autag kco odlisyč od normalnyg ľudži.

pjykne – pekné, vsendyj – všade, kco – chcú, odlisyč – odlíšiť
 
Berto Trnavec – Singapur
: Tu v Syngapúre je šecko jak má byc a šade je porádek.
 
Nikolaj Rusnak – Moscow
:620__1

620_2

620_3

620_4
– Nikolaj písal správu v kruhu svojich Moskovských priateľov. Jeden z nich, nejaký Iľja Jefimovič Repin, zhruba načrtol schému tohto družného posedenia. Na obr. dole jasne vidíme aj, že v Moskve je už asi naozaj veľa kaukazských prisťahovalcov:repin

 

poznámky:
– Spravodajcom pomáhali správy zašifrovať: Miroslava Brňušáková a Drahoslav Mika.
– Všetkým Rusínom sa veľmi ospravedlňujem. Spravodajca N. Rusnak je v zahraničí dlhší čas, tak si ten svoj rusínsky jazyk už trošku pletie.
 
 
predchádzajúci článok ………. nasledujúci