Pinka je vták

14. júna 2017, Viliam Kusi, TROCHU MENEJ VÁŽNE 2


Pašerácke lietadlo, ktoré k nám priletelo z Ukrajiny, sme hľadali dva dni. Turci ruskú stíhačku, ktorá narušila ich vzdušný priestor, odhalili už za dve minúty.

Aspoň počas predvolebnej kampane vieme, že máme aj nejakú pravicu.

Keď sa vybýva panelák na Luníku 9, nájomníci sa presťahujú inde. Ak sa vybýva Afrika a Ázia, je len logické, že obyvatelia idú inam.

Nie je vôbec pravda, že by lídri EÚ nevedeli riešiť problémy… oni len nevedia stanoviť, že čo je problém.

Nemecký bankári nezodpovedne požičiavali Grécku a nemecký politici prilákali do Európy milión migrantov. S tým Nemeckom sú neustále len problémy, nemali by sme už Nemcov z EÚ konečne vylúčiť?  

__
Nič jaka misjačna“ (pašované z východu) „rybonka do sardynka“ (cуперкрасивая старинная украинская песня / superkrasivaja starinnaja ukrainskaja pesnja)


__
v parlamentnom bufete eú

ALBRIGHTOVÁ – „Ja som naozaj nikdy nepovedala, že Slovensko je čierna diera… to však ešte neznamená, že to nie je pravda.“

DALAJLÁMA – „Všetkým štátom, v ktorých sú miestne ozbrojené konflikty, najviac a najlepšie pomôžeme asi tak, že sa prestaneme miešať do cudzích záležitostí.“

ORBÁN – „V starobylej Číne už pred tisícročím postavili na hraniciach, proti migrantom, vysoký plot.“

KISKA – „Aj ja stále migrujem, z Popradu do Bratislavi.“

_
sviňa_
génius Loci uvažuje

Černosi sú vraj dobrí milenci… asi preto látkam, ktoré podporujú chuť na sex, hovoríme afro-diziakum.


Paradox – pinka je vták.

Niektorý ľudia si pripadajú ako bohovia, práve vtedy keď robia čertoviny.

Muži si občas skrížia ruky na prsiach, ženy – pod prsiami.

V Tatranskom národnom parku žijú kamzíky, v národnom parku Nízke Tatry medvede, vo Veľkej Fatre vlci. Chránená krajinná oblasť Záhorie je pre komáre.

____
_nedostatky_
__
extempore

Kedysi si muži pýtali od žien telefónne číslo, teraz iba číslo.

Cisár Napoleon zomrel v zajatí na ostrove Sv. Helena a ošetrujúci lekár vtedy uložil jeho penis do liehu. Môžeme teraz predpokladať, prečo chcel dobiť Európu a celé veľké Rusko a čo si tým asi chcel kompenzovať.

Ženské prirodzenie sa tak trochu podobá na ústa. Ešte dobre, že nevie rozprávať, to by boli určite samé pučoviny!

Neurýchľujme už kolesá dejín, tá kára zase nabúra.

Prekvapilo ma, aké veľké protesty spôsobilo uverejnenie pár karikatúr proroka Mohameda. Moslimom sme predsa už siahli na ich zem, históriu, kultúru, česť, svedomie, nerastné bohatstvo, ženy… tak prečo si nedajú sprzniť aj svoju vieru?!

___

(zem spieva) rulada – мати (украинский клип взорвал интернет / ukrainskij klip vzorval internet, жанр: indie pop)


___
príklepy


Tisícročia staré kultúry spoznávame aj prostredníctvom črepov z hlinených nádob… a to len vďaka nám, Slovákom. V tých dávnych časoch sme ešte nechodili do starého Grécka, Babylonu, Egypta a Rímskej ríše drôtovať, preto ľudia rozbité taniere a džbány vyhadzovali na smetisko.

Naozaj z celej duše som za multikulturalizmus… ale vyznávajú mierové spolužitie aj príslušníci iných rás a národov!?


Moslimovia na celom svete sa modlia k jedinému pravému bohu k Alahovi. Mohamedáni v Európe však vyznávajú Angelu Merkelovú… Ja by som jej karikatúry, veru, už radšej nekreslil!

Všetci migranti smerujú len do západnej Európy, na Slovensko vôbec netúžia ísť… Nechcú nás takto náhodou uraziť!?

_______________________________

pinka obycajna, зяблик, finch (samička, samček v zime, samček v lete) zdroj

pinka obyčajná, зяблик, finch (samička, samček v zime, ten istý samček v lete) zdroj

______________________________________
oлег винник – ніч яка місячна / Oleh Vynnyk – Nič jaka misjačna
(Кривой Рог – Україна / Kryvoj Roh – Ukrajína)

Ніч яка місячна, зоряна, ясная, идно, вхоч голки збирай. Вийди, коханая, працею зморена, хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, і над панами я пан! Глянь, моя рибонько, – срібною хвилею, стелеться в полі туман. Ти не лякайся, що свої ніженьки, вмочиш в холодну росу, Я ж тебе, вірная, аж до хатиноньки, сам на руках однесу. Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько, тепло – ні вітру, ні хмар. Я тебе пригорну до свого серденька, а воно палке, як жар.

Nich yaka misyachna, zoryana, yasnaya, ydno, vkhoch holky zbyray. Vyydy, kokhanaya, pratseyu zmorena, khoch na khvylynochku v hay! Syadem ukupochtsi tut pid kalynoyu, i nad panamy ya pan! Hlyanʹ, moya rybonʹko, – sribnoyu khvyleyu, steletʹsya v poli tuman. Ty ne lyakaysya, shcho svoyi nizhenʹky, vmochysh v kholodnu rosu, YA zh tebe, virnaya, azh do khatynonʹky, sam na rukakh odnesu. Ty ne lyakaysya, shcho zmerznesh, lebedonʹko, teplo – ni vitru, ni khmar. YA tebe pryhornu do svoho serdenʹka, a vono palke, yak zhar.

The night is so moonlit, so starry, so bright / There’s so much light you could gather needles / Come, my love, weary with toil / If just for one minute to the grove / Don’t be afraid that you’ll get your feet wet in the cold dew / I will carry you home, my dear one, I will carry you home / I will carry you home, my dear one, I will carry you home / Don’t be afraid to get cold, honey / It’s warm, there’s neither wind nor clouds, / I will hold you close to my heart, which is as hot as flame / I will hold you close to my heart, which is as hot as flame / The grove is so beautiful, rays scattered all over it, it’s as if it’s dreaming or lost in its thoughts / Look, on that tall thin aspent a leaf is trembling so playfully. / The sky is deep, all covered in stars – oh this God-given beauty! / The fine dew under the poplars twinkles like pearls. / The night is so moonlit, so starry, so bright / There’s so much light you could gather needles / Come, my love, weary with toil / If just for one minute to the grove / Come, my love, weary with toil / If just for one minute to the grove  zdroj