Založ si blog

Môj priateľ vietor šepká, že ma miluješ

Demis RoussosDemis spjeva v pjaťich jazikoch. Najradšej po anglicki a po talijanski. V tíchto dvoch jazikoch vraj jeho pesňički zňejú najlepšje. Spjevať po slovenski asi zaťjaľ ňeskúšal. Iste to bolo iba preto, že doteraz ňemal svoje pjesňe do slovenčini preložené… Ba aňi na takom superportáli ako Supermusic sa ňenachádza aňi jeden preklad jeho pjesňe.

Môj prjaťeľ vjetor, vráža do ľuďí
Na svitaňí vždi fúka ale ňebuďí
Môj prjaťeľ vjetor, vchádza mi do snov
Bíva so mnou, on bíva tu so mnou

Môj prjaťeľ vjetor, prichádza z juhu
A správu prináša, stále mi druhú
Môj prjaťeľ vjetor, šepká, že ma miluješ
Ja ťeba ťjež, ja ťeba ťjež

Po-čú-vam, hlas, a milé, láskavé, jej slová
Jej sladkí, bozk, a spev, ňjesol, mi nocou
Jej peri, jemné sú, jak zrána, mach s rosou
Oh oh oh ou

Odnes môj, pozdrav, vetrík, láske, len pekňe, späť na juh
Modré je, more, a oči jej, pútajú, mocou
Ďaleko, od sveta, budem žiť, s milou, mojou
Oh oh oh ou

Môj prjateľ vjetor, vráť sa späť na juh
A povedz láske mojej – že čoskoro príďem
Ach, vjetor leť ríchlo a pozdravuj mi ju
Blíži sa ďeň, blíži sa už ďeň

Môj prjaťeľ vjetor, prichádza z juhu
a správu prináša, stále mi druhú
Môj prjaťeľ vjetor, šepká, že ma miluješ
Ja ťeba ťjež, ja ťeba ťjež

Počúvam, hlas, a milé, láskavé, jej slová
Jej sladkí, bozk, a spev, ňjesol, mi nocou
Jej peri, jemné sú, jak zrána, mach s rosou
Oh oh oh ou

Odnes len, pozdrav vetrík, Grécku, a láske, späť na juh
Modré je, more, a oči jej, pútajú, mocou
Ďaleko, od sveta, buďem žiť, s milou, mojou
Oh oh oh ou

La la la… láskou mojou…
La la la… ňjesol nocou…
La la la… bozk s rosou…

demis roussos – my friend the wind


V každej verzii na youtube sú v texte malé rozďjeli. Ňjekďe chíba refrén alebo lalala na konci. V Braťislavskom SND to Demis zaspjeval celé. Krátki text zabudol, až na úplnom konci pesňički.


Na videu z Polska má už Demis o „pár“ rokov viac a tam zabudol slová úplne http://www.youtube.com/watch?v=0UZjZP11WDw&feature=related

V anglickom texte pjesňe My Friend The Wind sú tri tajomné slová. Ňeveďel si s ňimi poradiť aňi počítačoví prekladač z angličťini a gréčťini. Helenimou, Agapimou, Manoulamou. Ak mám ňejakí problém, tak sa vždi zvikňem s dôverou obráťiť na kamaráta Draga Miku. Aňi tentoraz ma ňesklamal. O chvíľku som už mal na stole rozlúšťeňje tejto, pre mňa, záhadi. V anglickom texte sú to vraj naozaj grécke slová. Sú však pospájané a ňje sú napísané po grécki ale iba foneticki. Napr. písmeno „H“ gréčťina vôbec ňepozná. Občas vraj Gréci čosi také ako H aj vislovja ale iba ako „prídich“. Heléňi o ktorích sme sa učili v škole na hoďinách ďejepisu sú vlastňe Eleňi. Hérakleitos je Iraklitos, Hellas je Ellás. Mou (vislov mu) znamená môj, moja, moje. Helenimou bi teda mohlo biť „moje Grécko“ alebo „moji Gréci“. Agapi (Aghapi) je láska a Aghapimou zrejme „moja láska“. Mana je matka, oula na konci bi mohlo znamenať zdrobňeňinu. Manolamou je potom asi „moja mamička“.
Ňevjem či všetci Angličaňia tušja o čom to vlastňe ten Demis spjeva, mi to už vďaka Dragovi vjeme. Keď už teda ňič iné. Ťjeto, pre každého Gréka, iste veľmi milé slovíčka, som ňepoužil. Ňebolo to však z politickích dôvodov. Ja mám Grécko naozaj veľmi rád.


 
dana winner


__________________________________


 

Ako Lili Marleen. Naši Kozáci v Berlíne. Stojím nad priepasťou. Niekto sa zhora pozerá. Povedz kukučka. Objatie. Líza z Litvy. Frontový death metal. Mama povedali

08.05.2024

. Text piesne napísal na začiatku prvej svetovej vojny, spisovateľ a básnik Hans Leip. Bola to len báseň, ktorá nikoho nezaujala. Iba skladateľa Norberta Schultzea, o 20 rokov neskôr ju zhudobnil. Nemecká speváčka Lale Andersen pieseň hneď nahrala na platňu. Bol rok 1938 a singel mal veľký úspech. Každý vojak a slúžka sa v texte našli. Vznik tohto pochodového šansónu sa [...]

Patty Pravo – ak ťa stratím, P. P. Arnold – nastal ten čas

25.12.2023

patty pravo – ak ťa stratím, bábika zdroj obr. Na začiatku apríla 1948 sa v Taliansku narodilo dievčatko so zelenými očkami. Nicolettka Strambelli. Neviem prečo ale vyrastala u starých rodičov. V Benátkach. Počul som, že to vraj bola veľmi chudobná rodina. Zrejme tam bývali v nejakom starom, vlhkom dome. Na konzervatóriu Nicoletta 4 roky hrala na klavír a učila sa [...]

Vojdi do môjho srdca, Pola Raksa, Ukrajina má talent, Tmavá noc, Slot, Syn bolesti

08.05.2023

vojdi do môjho srdca Pred štyridsiatimi rokmi naša štátna televízia natáčala videoklipy (teraz už nie). Boli vysielané raz za týždeň v programe Triangel. Páčila sa mi hlavne Marcela Březinová. Tá pesnička je tiež veľmi pekná, objavná a moderná. OK Band – „Říkáš, že jsme si souzeni“ (1984) _____ moja láska Pola Raksa [...]

vojna na Ukrajine, Grad

ONLINE: Šéf estónskej rozviedky: Putin má zdroje na vojnu aj v roku 2025, ale tiež ťažké straty

27.07.2024 07:10, aktualizované: 07:56

Ukrajine sa podarilo odvrátiť veľký ruský útok v Doneckej oblasti - Rusko napreduje, ale s veľkými stratami, uviedol šéf estónskej rozviedky Ants Kiviselg.

krizovatka-d1-d4

Diaľnica D1 v smere z Trnavy do Bratislavy je do obeda uzavretá

27.07.2024 07:04

Diaľnica D1 v úseku od 27. do 12,5. kilometra v smere z Trnavy do Bratislavy je do 12.00 h úplne uzavretá.

Russia Military

Škandál v Rusku: Putinov hrdina sedí za mrežami. Generál zamieňal hovädzie mäso za bravčové a kuracie

27.07.2024 06:25

Vladimir Putin za logistickú operáciu v Sýrii vyznamenal Dmitrija Bulgakova, teraz tento generál spoznáva pobyt vo vyšetrovacej väzbe.

Credit Suisse, UBS

Švajčiarske mesto Vernier zakázalo bilbordy, Zürich a Bern ho chcú nasledovať

27.07.2024 06:12

Nenápadné švajčiarske mesto Vernier s 38 000 obyvateľmi sa stalo prvou švajčiarskou obcou, ktorá vo svojich uliciach zakázala komerčnú reklamu.

Viliam Kusi

satira, básňički, kresbički, pesňički (píšem kusou slovenčinou)

Štatistiky blogu

Počet článkov: 266
Celková čítanosť: 1004270x
Priemerná čítanosť článkov: 3775x

Autor blogu