vojdi do môjho srdca
Pred štyridsiatimi rokmi naša štátna televízia natáčala videoklipy (teraz už nie). Boli vysielané raz za týždeň v programe Triangel. Páčila sa mi hlavne Marcela Březinová. Tá pesnička je tiež veľmi pekná, objavná a moderná.
OK Band – „Říkáš, že jsme si souzeni“ (1984)
_____
moja láska Pola Raksa
Herečka Pola (Apolónia) Raksa bola moja prvá platonická láska. V seriáli „Štyria tankisti a pes“ hrala vojenskú zdravotnú sestru Marusju. Modrooká plavovláska ma vedela zaujať aj v našom čierno-bielom televízore. Chodil som na základnú školu. Spolužiaci hovorili o hrdinských činoch psa Šarika, ja som mal oči len pre Marusju. Ten seriál je ale predovšetkým o tankistoch. Veľakrát som čakal, kedy sa už na obrazovke objaví „moja“ Marusja, ale zbytočne. Bol som vtedy z toho vždy veľmi smutný. Našťastie, seriál neskôr vysielala aj maďarská televízia (tam sa Šarik volal Gömböc). Maďarom sa Pola Raksa tiež zapáčila, hrala potom v dvoch maďarských filmoch. Okrem toho veľa hrala samozrejme v rodnom Poľsku. Veď si ju aj zvolili za najkrajšiu herečku. A to je, myslím, v Poľsku, dosť čo povedať…
moja milovaná Marusja vo farbe
Pola Raksa v seriáli Štyria tankisti a pes
trinásty diel seriálu Štyria tankisti a pes v ktorom má krátky výstup aj Marusja (Pola Raksa)
(Seriál Štyria tankisti a pes, všetkých 21 dielov, český dabing, vo farbe. Pôvodne bol, samozrejme, čiernobiely. Natáčalo sa od r. 1966 do 1970.)
takto vyzerala Pola Raksa v 60-tych rokoch minulého storočia, bez plastických operácií
Poľský muzikálový film DOBRODRUŽSTVO S PESNIČKOU z roku 1968 natočili podľa divadelnej hry Miss Polonia.
Mariola (Pola Raksa), víťazka diváckej ceny na festivale piesní v Opole, chce urobiť kariéru v Paríži. Opúšťa krajinu aj skladateľa Piotra, ktorý je do nej zamilovaný.
Na mieste sa ukáže, že impresário je podvodník, ktorý ju dostal len na krátke vystúpenie. Piotr, ktorý získal zahraničné štipendium, prichádza do Paríža. Mariola pred ním zatají svoju situáciu. Klame mu a rozpráva vymyslené príbehy.
Piotr má v Paríži viac šťastia. Keď sa ale dozvie o problémoch milovanej Marioli, zahodí celú sľubne sa rozbiehajúcu kariéru. Obaja sa spolu vrátia do Varšavy…
ukážky z filmu „Przygoda z piosenką“
celý film Dobrodružstvo s pesničkou (1968), 27-ročná Pola hrá začínajúcu speváčku (narodila sa v dnešnom Bielorusku v r. 1941)
Hudobný film KLUB KAWALERÓW je podľa divadelnej hry Michała Bałuckého.
Dej sa odohráva v Krakove na začiatku 20. storočia. Odporcovia manželstva si založia klub. Napr. zatrpknutý mladý pán Władysław, vstúpi do klubu preto, že ho odmietla istá rozmarná dáma.
Do klubu sa vracia aj dočasný odpadlík pán Piorunowicz. Jeho opustená manželka Jadwiga prichádza do Krakova a priťahuje pozornosť členov klubu. Všetkých vyláka do kúpeľného mesta Krynica. Voda v Krynici zarytých mládencov postupne vylieči.
Pán Władysław sa zúfalo zamiluje do Marynji (Pola Raksa).
Vďaka enormnej snahe a vynaliezavosti dohadzovačky sa nakoniec zosobáši asi šesť párov. To vlastne spôsobí zánik klubu slobodných.
ukážka z filmu Klub slobodných (mládencov)
poľská herečka Pola Raksa vo filme „Klub kawalerów“ 1962 (celý film)
_____
Ukrajina má talent
Arťjom Galis (14) z Odesy (8. ročník súťaže 2021)
„Артём Галис – vo finále sútaže Ukrajina má talent (easy on me – adele)
_____
sovietska stár z Ukrajiny
Spevák a herec Mark Bernes sa narodil v mestečku Nižyn (Černihivska oblasť, asi 100 km od Kyjeva). Jeho skutočné priezvisko je Neumann. Keď mal Mark 5 rokov rodina sa presťahovala do Charkova. Tam sa potom neskôr, podľa želania jeho rodičov, pripravoval na účtovnícke povolanie.
Keby šlo všetko podľa plánu, Mark by pracoval ďalej na svojej kariére v niektorej kancelárii. Stalo sa však niečo s čím jeho rodičia pri predstavách o účtovníckej budúcnosti svojho syna vôbec nepočítali.
Keď mal Mark 15 rokov bol po prvý raz v divadle. Od toho okamihu prestal snívať o tom, že sa stane rušňovodičom, požiarnikom, kozmonautom… Mal už o svojej životnej dráhe trochu iné predstavy. Chcel stáť na doskách ktoré znamenajú celý svet, zahrať si Rómea, Hamleta, Miškina alebo uja Váňu.
V tom čase sme ho potom mohli občas vidieť účinkovať v Charkovskom Hudobnom divadle. Mark to chcel pred rodičmi, samozrejme, utajiť a vymyslel si preto meno Bernes. Keď nakoniec všetko prasklo Mark vo svojich 17-tich rokoch ušiel do Moskvy.
Hneď sa tam aj prihlásil do komparzu vo viacerých ďivadlách. Prijali ho však iba v dvoch, v Malom a Veľkom ďivadle. Nemusel už potom prespávať na železničnej stanici ale pohodlne v šatni divadla. V tom v ktorom mal práve nejaký malý výstup.
Niekoľko rokov strávil hraním epizódnych úloh, často bez slov. Mark bol spokojný aj s tým a všetko bez slov znášal. Tušil, že jeho veľká príležitosť raz musí prísť. Komparzistu nepotrebuje iba divadlo ale aj film.
Mark Bernes bol tak trochu perfekcionista. Nad každou sebemenšou úlohou dlho uvažoval, skúšal a staral sa aj o to na čo herci už v súčasnosti asi nemusia vôbec myslieť. Filmové štáby v tom čase, teda aspoň v Rusku, neboli také početné ako dnes. Chýbala profesia rekvizitára, kostyméra namiesto maskéra bol obyčajný holič. Všetko záležalo teda len na invencii režiséra, prípadne samotného herca.
Vo filme „Muž s puškou“ (1938 podľa rovnomennej drámy Nikolaja Pogodina „Человек с ружьём“) hral mladého námorníka. Keď ho režisér filmu na „pľaci“ uvidel ustrojeného, bol vraj úplne nadšený.
Mark mal pozadie tejto postavi do detailov preštudované. Dej filmu (aj divadelnej hry) sa odohráva v Petrohrade, krátko po boľševickej revolúcii. Mark si pozrel dobové fotografie, navštívil sieň revolučních tradícií a múzeum, kde si požičal pár rekvizít.
Vo filme „Muž s puškou“ má Mark Bernes cez plece guľometný pás, je neskutočne strapatý a často krátko zahrá na harmonike. Je samozrejme úplne pojašene zapálený pre vec revolúcie. V r. 1917 v Rusku (ani v r. 1989 u nás) ľudia ešte netušili, ako sa veci ďalej vyvinú.
Svoje úplne prirodzené herectvo až splinutie so svojou postavou si Mark zachoval aj do budúcna, keď už bol slávny a hral vo filme hlavnú postavu.
Predstavenie hry „Muž s puškou“ som videl už „dávnejšie“. Bolo to v malom divadle v Mariánskych Lázňach. Divadielko je to síce malé, možno najmenšie v Čechách ale zato veľmi vysoké. Asi v Čechách najvyššie. Balkóny sú tam približne v desiatich poschodiach. Na hľadisko som pozeral, ako keby herci hrali na dne priepasti Macocha.
Nemohol som si tam však nevšimnúť postavu mladého, pojašeného, neskutočne strapatého námorníka, prepásaného guľometným pásom s neodmysliteľnou harmonikou na ktorej občas potiahol nejakú rezkú improvizáciu. Vtedy som ešte netušil, že imidž tejto postavy vymyslel vlastne Mark Bernes do filmu.
Či veríte alebo nie, v Rusku je skvelých interpretov frontových piesní viac. Medzi nimi však, zdá sa mi, Mark Bernes, predsa len tak trochu vyčnieva. Iní speváci majú napríklad jeden megahit, Mark ich má ale hneď niekoľko. A je nutné vziať aj do úvahy, že mnohé piesne o vojne vznikli ku koncu 2. svetovej, alebo až po nej. To napríklad pieseň „Temná noc“ Marka Bernesa je z roku 1943.
Mark Bernes bol predovšetkým herec, na speváka nemal vlastne ani potrebný hlasový rozsah. Vo svojich predchádzajúcich filmoch ale zhodou okolností aj zaspieval. Tie jeho filmové pesničky sa potom vždy stali oveľa známejšími než samotné filmy.
Film „Два бойца – Dvaja vojaci (bojovníci)“ v ktorom pieseň „Temná noc“ zaznela, je o dvoch priateľoch. Obaja boli vojaci. Natáčalo sa v ateliéroch v stredoázijskom meste Taškent. Do tohto slnečného mesta v Uzbekistane sa v čase vojny, filmári z Moskvy presťahovali.
V scenári ale žiadna pieseň nebola. Režisérovi Leonidovi Lukovovi sa však nezdalo, že by vojaci, ktorí trávia veľa filmového času v kryte, tam boli bez muziky. Práve do scény, ktorá bola pripravovaná, by sa nejaká pesnička dala vsunúť.
Skladateľ filmovej hudby Nikita Bogoslovskij si teda hneď sadol za klavír a zabrnkal svoju predstavu melódie, ktorá by sa k tej spomínanej scéne asi hodila. Básnik Vladimír Agatov potom údajne za chvíľočku napísal slová bez škrtov a opráv.
Zdá sa, že ako hudba tak aj text piesne spadli odniekiaľ z neba. Je teda jasné, že žiadny preklad sa k pôvodnému textu nemôže ani zďaleka priblížiť. Ide tam v podstate o to, že vojak myslí na svoju rodinku, ktorú nechal doma, a so svojou manželkou, ktorú stále veľmi miluje, vedie fiktívny rozhovor.
Nahrávacie štúdio bolo práve zamknuté, tak aby sa nezdržiavali, zámok v zhone jednoducho odrazili. Pieseň sa hneď na prvýkrát podarilo nahrať. Tú prvú matricu s nahrávkou ale vraj zničili slzy pracovníčky nahrávacieho štúdia.
Aj na vojakov bojujúcich na fronte mala táto pieseň veľmi emotívny vplyv. Nie je teda určite pravda, že sovietsky vojaci bojovali iba pod vplyvom vodky, ako to niektorí hovoria.
Film bol premietaný priamo v prvej línii, vo vojenských i poľných nemocniciach a všade kde sa len dalo. Pieseň znela na žiadosť vojakov každú chvíľu z rádia. Veľmi sa páčila aj samotnému maršalovi Žukovovi. Z vojnových piesní to bola jeho najobľúbenejšia.
Aký vplyv mala pieseň „Тёмная ночь“ na zvrat v 2. svetovej vojne sa nedá presne odhadnúť. Marka Bernesa ale zmenila z herca na speváka. Marka na túto dráhu nikto neprehováral, bol to jednoducho príkaz. Nacvičil si ešte niekoľko ďalších piesní a vyšiel na dlhé koncertné turné, ktoré sa posúvalo stále na západ.
pieseň Tmavá noc, tak, ako zaznela vo filme
„Dark Night“ (video piesene „Тёмная ночь“ s anglickými titulkami a ukážkami z filmu „Два Бойца“)
Tmavá je noc, len guľky svištia, tu nad stepou,
len vietor duje, tu do drôtov, a vidím, práve, hviezda letí.
Tmavá je noc, v myšlienkach, Drahá, som vždy s tebou
v našom dome, izbe – pri kolíske našich detí.
Ako mám rád, hĺbku tvojich, jasných očí,
ako len chcem, pritisnúť sa, k nim teraz perami.
Tá temná noc, Drahá, stále sa nekončí
a rozľahlá, čierna step, leží medzi nami.
Verím, že sa splní, túžba moja
a viera tá, od guľky v temnej noci chráni…
Šťastný som, pokojný kráčam do boja,
viem, raz zídeme sa, v našom dome, spálni…
Smrť je zlá, stretol som sa s ňou, neraz v stepi
aj teraz, nado mnou, stále krúži, krúži…
Viem, čakáš ma, pokojne spia len naše deti,
myslím na vás, ja ľúbim vás, ako len vedia muži. (voľný preklad)
„композитор Никита Богословский рассказывает о работе над песней Темная ночь из фильма Два бойца“
celý film Dvaja bojovníci (1943)
farebná verzia filmu Dvaja bojovníci je tu na youtube
Mark Bernes vo filme Muž s puškou
celý film Muž s puškou / Человек с ружьём (človek so zbraňou) 1938
Zere Amirbekova – „Тёмная ночь“
Dmitrij Chvorostovskij – Tmavá noc
„Пелагея – Тёмная ночь“ (9. 5. 2015)
Saša Kapustina – „Тёмная ночь“
Slava Belik – Tmavá noc
_____
skupina Slot
Ich štýl tvorby hraničí s metalom. Chodia na dlhé koncertné šnúry po celom Rusku a susedných krajinách. Takže sú tam aj dosť známi. Poctivo sa zúčastňujú všetkých hudobných festivalov. Súčasná speváčka Darja Stavrovič je už tretia v poradí.
2 vojny / слот – 2 войны (text)
Humanisti zo skupiny Slot parodujú vojnových štváčov. Keď dosiahnu svoj cieľ, zistia, že to ani nestálo za to. (text piesne) „слот – бой“
слот – мертвые звезды / Darja Stavrovič a Igor Lobanov – Mŕtve hviezdy (v texte sa stále opakuje fráza: „zastav sa, kým nebude neskoro“)
Počuj, zastav sa kým nebude neskoro!
Ja padám vždy nižšie, za tebou.
Tam, kde svietia mŕtve hviezdy,
oslepujúc slnko prázdnotou.
Sám sebe určil som cestu,
rozostavil majáky.
Idem úzkou pustatinou
v dave ľudí.
Všetci chcú oklamať,
tok bystrej rieky.
Kým sa moja stopa nestratí –
nechoď za mnou.
Zastav sa, kým nebude neskoro!
Padám vždy nižšie, za tebou.
Tam, kde svietia mŕtve hviezdy,
oslepujúc slnko prázdnotou.
Vystrašil priateľov na dlhú dobu,
môj pokojný pohľad.
Voľný osamelý vlk,
vracia sa späť k zákonom.
Mal by som ísť do múzea
a byť tam, ako exponát.
To je všetko, povedal som a bodka –
nechoď za mnou.
Zastav sa kým nebude neskoro!
Ja padám vždy nižšie, za tebou.
Tam, kde svietia tvoje mŕtve hviezdy,
oslepujúc slnko prázdnotou.
_____
syn bolesti
Nada Malanima a Adriano Celentano – „Il figlio del dolore„, hudba: Adriano Celentano a Mauro Spino, slová: Ivan Fossati (text)
Rozbil si ma svojím telom,
zatiaľ čo tvoji dvaja pomocníci
do široka rozťahovali moje nohy.
A zakaždým, keď si zatlačil,
robil si to v hneve.
Ja som zatiaľ vo svojom vnútri
umierala od bolesti.
Handrou do úst
zastavil si moje výkriky.
Keď si bol už vyčerpaný,
vyšiel si zo mňa.
Tvoji druhovia ťa nahradili,
začali všetko znova.
Smial si sa, kým ja som krvácala.
Tvoje zlo zomrie v mojom lone,
pretože z môjho lona sa znovu narodíš.
A v mojom srdci navždy zomrieš.
Ako kvet z môjho lona, znovu sa narodíš.
Chcem porodiť toho,
kto ťa bude súdiť.
Bude súdiť toho, kto znásilnil jeho matku.
V deň, keď ho počala…
Povieš mu, že to si nebol ty
ale len tvoj hnev a nenávisť…
Tak pochopí, že jeho život
je semenom lásky, ktoré vyklíči…
A nenávisť skončí len vtedy, ak sa ľudia budú vedieť v sebe znovu narodiť.
A nenávisť skončí iba vtedy, ak ľudia budú vedieť, ako sa znovu narodiť v sebe samých…
_____
bez piesne
_____
dodatok (16.9.23)
ďakujem za blog, zaspomínala som si na... ...
Áno, na Ukrajine žije veľa národností. Tak,... ...
Bernes i Frenkel boli ruskí židia, Ich... ...
Celá debata | RSS tejto debaty